IPB

Benvenuto Visitatore ( Log In | Registrati )

Registrati per comunicare con gli altri e per accedere a tutte le altre funzionalità del sito!
Per qualsiasi info scrivi a staff [AT] ferraraforum [PUNTO] it.


NOTA Il forum è offline ormai da parecchi anni, rimane online solo per archivio. Per informazioni contattare guidopotena@gmail.com

> Traduzione Testo Antico, ...da LATINO ad ITALIANO...
Dav85
messaggio 1 Apr 2008 - 20:35
Messaggio #1


Imbambì
Gruppo icone

Gruppo: Utente
Messaggi: 145
Iscritto il: 13 November 2006
Età: 38
Da: Ferrara
Utente Nr.: 1509



Ciao a tutti!Qualcuno conosce il latino e sa tradurmi questa lastra di marmo antica?..quando è morto il tipo? (vedi testo in foto)

(IMG:http://img111.imageshack.us/img111/2226/ssd006br9.th.jpg)
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Start new topic
Risposte
Stefano79
messaggio 2 Apr 2008 - 14:55
Messaggio #2


Peso
Gruppo icone

Gruppo: Utente
Messaggi: 2104
Iscritto il: 27 June 2007
Età: 44
Da: Rovigo - Grignano
Utente Nr.: 2603



Allora... qui non c'è un morto, la data si riferisce a quando è stata posta la lapide (vedi post precedente) che evidentemente, è posta sull'altare della cappella di famiglia di una tale famiglia Gnolia.

Il testo latino l'ho inteso così:

Sanctissimus Dominus nostrum
Clemens Pontifex XIII
sacrificio a quovis sacerdote
ad aram sacelli istius peracto
ac pro quorum libet de Gnolia
stirpe in fide defunctorum
anima oblato
indulgentiam in perpetuum
largitus est

Cleto Gnolio Comite supplicante


il che significa + o - (non sono sicuro della traduzione letterale, le lapidi sono cancarissime da tradurre)

Il nostro Santissimo Signore Papa Clemente XIII concede l'indulgenza perpetua per il sacrificio (=messa) compiuto da qualunque sacerdote all'altare di questo piccolo tempio e per il sacrificio (=messa, è sottinteso, è un altro ablativo assoluto legato a "oblato") offerto dalla famiglia Gnolia in onore dei defunti a favore dell'anima dei quali (lo) si dedichi.
Il Conte Cleto Gnolio supplicante (altro ablativo assoluto, è un po' la firma di chi ha richiesta l'indulgenza al Papa)



CITAZIONE (Dani80 @ 2 Apr 2008 - 13:52) *
Sbagliate a tradurre il nome del personaggio a cui si riferisce la scritta della lapide: il conte Cleto Gnoli

Non ho mai sbagliato, lo sapevo già

Messaggio modificato da Stefano79 il 2 Apr 2008 - 14:57
Go to the top of the page
+Quote Post

Inserisci in questo messaggio
- Dav85   Traduzione Testo Antico   1 Apr 2008 - 20:35
- - Vale   1712 Che lastra è? Per la traduzione a domani ch...   1 Apr 2008 - 23:39
- - NvO   oggi sei in formissima hubert eh, sulla traduzio...   2 Apr 2008 - 00:27
- - bzbiz   C'è da dire che essendo una lastra del '70...   2 Apr 2008 - 08:39
- - Senbee Norimaki   Ragassuoli: quella è chiaramente una "L...   2 Apr 2008 - 09:49
- - NvO   mah, 'chiaramente' mica tanto comunque s...   2 Apr 2008 - 10:32
- - Stefano79   Per le prime quattro righe ti posso dire che la tr...   2 Apr 2008 - 10:47
- - Vale   Sì è una L, ieri notte ho sbarellato. Per quanto r...   2 Apr 2008 - 10:47
- - Stefano79   è sicuramente una L sbiadita dal tempo xchè il pon...   2 Apr 2008 - 10:50
- - Vale   Grazie Ste, ma intendevo la terza riga del testo. ...   2 Apr 2008 - 11:01
|- - Dani80   Sbagliate a tradurre il nome del personaggio a cui...   2 Apr 2008 - 13:52
- - Stefano79   Allora... qui non c'è un morto, la data si rif...   2 Apr 2008 - 14:55
|- - Dav85   oooolala...quante risposte!sono sicuro che vi ...   2 Apr 2008 - 19:59
- - Vale   Ho trascritto l'epigrafe sul sito di Archeolog...   2 Apr 2008 - 17:33
|- - Dani80   Trascrivo dal periodico AA.VV. "Libro d'O...   2 Apr 2008 - 18:43
|- - Vale   CITAZIONE (Vale @ 2 Apr 2008 - 17:33...   3 Apr 2008 - 18:10
|- - Senbee Norimaki   CITAZIONE (Vale @ 3 Apr 2008 - 18:10...   4 Apr 2008 - 00:00
- - Stefano79   In realtà credo che papa Clemente XIII non abbia m...   3 Apr 2008 - 08:27
|- - Le Big Mac   CITAZIONE (Stefano79 @ 3 Apr 2008 - 08...   3 Apr 2008 - 18:24
|- - Dav85   CITAZIONE (Stefano79 @ 3 Apr 2008 - 08...   3 Apr 2008 - 19:44
- - Vale   Figurati bellezza, è un piacere   3 Apr 2008 - 20:00
- - Stefano79   Cmq prego eh, figurati nessun disturbo, sono conte...   4 Apr 2008 - 07:58
- - Senbee Norimaki   Naturalmente ringrazio anche e soprattutto te. La ...   4 Apr 2008 - 08:13
- - Stefano79   Ma no Senbee non ce l'avevo con te !...   4 Apr 2008 - 08:29
- - Urania82   Stefano è FANTASTICO!!! A me piace ta...   4 Apr 2008 - 15:04
- - Stefano79   Vi assicuro che ciò che c'è scritto qui sopra ...   4 Apr 2008 - 15:51
- - Urania82   Naaaa, ma che conto Io sono davvero felice di im...   7 Apr 2008 - 10:20
- - Dav85   Attraverso questo topic ho scoperto parecchie pers...   5 May 2008 - 23:39
|- - Dav85   CITAZIONE (Dav85 @ 6 May 2008 - 00:3...   17 Jul 2008 - 14:26
- - Senbee Norimaki   Sono interessatissimo al tuo progetto. Appena hai ...   6 May 2008 - 08:17


Reply to this topicStart new topic
3 utenti stanno leggendo questa discussione (3 visitatori e 0 utenti anonimi)
0 utenti:

 

Modalità di visualizzazione: Passa a: Normale · Passa a: Lineare · Outline




Versione Lo-Fi Oggi è il: 21 May 2024 - 11:26


Page top
Contattaci a staff@ferraraforum.it - visitatori dal 25 Marzo 2005 ( oggi)